Depois da versão em espanhol, a emissora sérvia revelou a versão em francês do tema que Bojana defenderá no Eurovision Song Contest 2015!
Através da conta oficial no Youtube, a emissora estatal da Sérvia (RTS) revelou mais uma versão do tema com que se fará representar no regresso ao Eurovision Song Contest! Depois da versão em sérvio e em espanhol, a emissora revelou 'Le Monde Est à Moi', versão francesa do tema 'Beauty Never Lies'. No entanto, ao contrário do que aconteceu com as anteriores, a pronúncia da cantora tem sido bastante criticada nas redes sociais.
Aceda, de seguida, à versão francesa do tema que representará a Sérvia em Viena:
Esta e outras informações também no nosso Facebook. Visite já!
Fonte: RTS / Imagem: eurovision.tv
as nossas versoes vão sair em junho... por este andar.
ResponderEliminarmas o que se passa com a sérvia este ano? AH PAREM SERVIA!! CADA VEZ PIOR!
ResponderEliminarDepois da versao original em Servio,esta versao francesa e a 2º melhor.Para mim.
ResponderEliminarEsta Sérvia está imparável em comparação, não vejo Portugal a fazer nada :(
ResponderEliminar"Estes" andam a dar-lhe este ano, com versões atrás de versões!!!
ResponderEliminarPara que este tempo a espera de sair o CD promocional de Portugal, só querem nos por ansiosos, a Leonor já está a fazer outra música, ela já disse na semana passada que em breve sairia e agora nada, daqui a 5 dias sai o CD da eurovisão !
ResponderEliminarMas vamos ver como corre, espero que Portugal conseguia apuramento, este ano os europeus gabam muito a nossa canção, é uma semi final complicada mas mesmo assim Portugal pode se destacar com a comparação dos últimos, leva uma música forte, uma linda menina (rapariga), poderemos ter um cenário forte e somos dos 2 países naquela semi final que cantara na sua língua, o que pode destacar, no EUROJURY, Portugal já levou 5 pontos da Croácia. Vamos ver como corre, já só faltam mais ou menos 33 dias para a primeira semi final e só faltam 26 dias para começarem os ensaios, por isso já só falta menos de um mês para os participantes estarem na Áustria. Força Leonor ! Dá tudo por tudo ! :)
Apesar de gostar de Ha um mar que nos separa acho que um Fado em Viena nos representaria melhor mas vou estar a torcer pela Leonor
EliminarFicou bastante interessante em frances.... A pior versão é mesmo a em espanhol/castelhano.
ResponderEliminarFalta a versão em português....