Slider

[VIDEO] Miguel Gameiro: 'Estou extremamente feliz pela Leonor'

Miguel Gameiro, compositor do tema vencedor do Festival da Canção 2015, em entrevista com o ESCPORTUGAL em plena 'Green Room', mostrou-se surpreendido com a vitória e bastante feliz por entrar no certame europeu.



Naquela que foi a sua segunda participação como compositor no Festival da Canção, Miguel Gameiro era, logo após o desfecho do tradicional concurso da televisão pública, o homem mais feliz dos estúdios da RTP. Apesar de não se intitular vencedor - 'A Leonor é que venceu' - mostrou-se bastante feliz com a vitória da jovem: 'Estou feliz pela Leonor que desde o início se entregou imenso ao projeto'. O compositor confessou que 'nunca pensei em sair vitorioso", afirmando ao site eurovisivo português: 'Participei pelo gosto de participar...' e que quando disse em palco que iria vencer o Festival da Eurovisão estava 'a transmitir confiança e segurança à Leonor'.

Quando confrontado com a possibilidade de recorrer ao inglês em Viena, o compositor mostrou-se dividido: 'Há um lado meu que diz que em inglês mais pessoas iriam entender a mensagem do tema, mas por outro lado acho que temos de ir lá com a nossa língua. Esta é uma pergunta muito difícil de responder ainda..."


Veja o excerto da entrevista ao ESCPORTUGAL:



Esta e outras notícias também no nosso Facebook. Visite já!
Fonte, Imagem e Vídeo: ESCPortugal
31
( Hide )
  1. Anónimo22:34

    MAS PQ INSISTEM EM LEVAR PORTUGUES AO ESC? TEMOS QUE CANTAR EM INGLES, CHEGA DE CANTARMOS PARA OS EMIGRANTES! TEMOS QUE CANTAR PARA TODA A GENTE! TODA A GENTE!!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Anónimo22:40

      Exatamente!! ao menos que façam uma versão bilingue.

      Eliminar
    2. Anónimo22:51

      sim, ingles por favor!! :)

      Eliminar
    3. Anónimo22:51

      Concordo bastante! Uma versão de inglês e português até já era suficiente :))

      Eliminar
    4. Anónimo00:36

      22:34 - Pode duvidar, mas há emigrantes que sabem falar inglês e há europeus que estudam Português. Está mesmo certo de que a opção da RTP pelo uso do português é para satisfazer os emigrantes? Desconhece decerto, por exemplo, a programação da RTP Internacional. E desconhecerá também que esse canal, durante o período que medeia o FC e o ESC, não costuma sequer apresentar a canção representante de Portugal, seja em que língua for.

      Eliminar
  2. Anónimo22:39

    Por favor façam uma versão bilingue!!
    Esta canção tem boas chances de se apurar para a final desde que seja feita uma versão que potencie ainda mais a voz da Leonor.
    Boa sorte Portugal!! <33

    ResponderEliminar
  3. Anónimo22:42

    Eu acho que devíamos levar os versos em português e o refrão em inglês :) mas ainda assim, nada vai mudar a minha opinião da música da Leonor, pois é uma das melhores da Eurovisão 2015 :D

    ResponderEliminar
  4. Anónimo22:52

    Alterar a canção para Inglês é um erro.
    Aquilo que nos distingue ainda da maioria dos restantes países europeus é o facto de sermos fiéis à nossa língua.
    A canção tem boas hipóteses num ano repleto de baladas. A Leonor tem uma óptima imagem e acho que deveriam concentrar - se em melhorar os arranjos para tornar o refrão mais explosivo e interessante.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Anónimo08:38

      Também concordo. De todos os erros que a RTP tem cometido na Eurovisão, cantar em português NÃO é um deles!
      Cantar na própria lingua è a única coisa que ainda pode ir distinguindo uns países dos outros, senão fica tudo cada vez mais do mesmo.
      E acho que se a música for boa, as pessoas estão-se nas tintas para a letra, pelo que tanto faz estar em inglês como não.
      Acham mesmo o poema da canção assim tão fantástico que os estrangeiros tenham de o perceber para votar na canção?

      Eliminar
  5. Anónimo22:55

    Que fixação pelo Inglês!!!!
    Até parece que as músicas em Inglês chegam sempre à final ou nunca ficam em último.

    ResponderEliminar
  6. Anónimo22:56

    Se alguma coisa ainda nos destaca dos outros países na eurovisão é o facto de mantermos a nossa língua. Acreditem que a canção se torna muito mais notada também por esse motivo.
    Vamos deixar-nos de provincianismos de querer ser igual aos outros, porque se lá fora gostarem da nossa música (que é linda) não é por causa de ser em português que vão deixar de gostar.
    E se não gostarem, não é pelo facto de ser na mesma língua das outras todas que vão passar a gostar.

    De qualquer maneira, façam o que fizerem, não inventem uma versão bilingue, que é a pior coisa que se pode fazer a um tema de 3 minutos: arruina a unidade da canção, empobrece-a e torna-a feia.

    Se temos tido más qualificações a culpa não é da língua mas sim da pobreza dos temas que costumamos levar..

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Anónimo08:39

      Nem mais. 1000% de acordo!!

      Eliminar
  7. Anónimo22:59

    é esse o problema dos compositores que a RTP convida... participam por participar... disse que queria ganhar o ESC, e agora diz que disse por dizer.. enfim não espero muito esforço desta equipe como o da suzy...

    ResponderEliminar
  8. Anónimo23:00

    Levem bilingue levem, fica uma coisa linda! Vai ganhar muitos 12 pontos, muitos! Iludidos!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Anónimo23:32

      Sim....porque levar as músicas em português tem surtido muitos efeitos....Pft

      Eliminar
  9. Anónimo23:19

    dá raiva o orgulho portugues! ok falamos portugues mas esta na hora de cantarmos em ingles!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. 23:19-Nao se trata de orgulho,mas sim de identidade.De qqr modo foi notavel ha 500 e tal anos atras uma naçao com pouco mais de 1 milhao de pessoas ter levado a sua cultura e lingua pelo Mundo fora,e o portugues ser hoje a 6º ou 5º (excluindo o arabe como lingua uniforme)lingua mais falada no Mundo.

      Eliminar
  10. Anónimo23:24

    eu acho que ficamos pela semi final este ano...

    ResponderEliminar
  11. Anónimo00:32

    Oponho-me veemente a que se cante a música em inglês no ESC. Gostava de ganhar um dia o ESC enquanto português, mas nunca com uma canção em inglês... Só sentirei verdadeiramente orgulho quando conseguirmos ganhar o ESC em português...

    No entanto, uma coisa é certa, não apoio que se cante em inglês no ESC, mas apoio fortemente (e acho mesmo um crime quando não acontece) que se crie uma versão da música em inglês para a divulgação online (e não só!). Acho que tal só ajuda a promover a canção!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Anónimo01:11

      Do que nos vale o orgulho em 50 anos...nada. Somos só o pais que participa à mais temo e nunca venceu. O melhor resultado foi um 6º. Tenho orgulho!

      Eliminar
  12. Se se optar por uma versao bilingue,sugiro que tomem como modelo a Grecia 2001,que cantando em grego e ingles ,duma forma muito bem sucedida, guindou-se ao 3º lugar(se nao estou em erro).Eu nao sou adepto do uso do Ingles no ESC. Preferiria em Portugues,mas deixo isso ao criterio dos autores e da Leonor.Boa sorte!

    ResponderEliminar
  13. Anónimo07:49

    A letra é pobrezita (em português), repetindo palavras do refrão nas outras estrofes, como "vontade", que tornam a audição da canção monótona (há que ter riqueza de sonoridade das palavras). Ainda é possível retocar o texto da letra? Caso contrário, uma versão "bilingue" poderá salvar a honra do convento. Digo "bilingue", com aspas, porquê o português estaria vincado, tendo a Leonor a cantar em inglês e o coro em português (magníficas vozes deste Quarteto, espero que possam ir ao ESC!), ou viceversa. MazZ

    ResponderEliminar
  14. Anónimo08:32

    Antes devem é pensar em dar mais "power" à música, muitos dos comentários lá fora é que gostam mas precisa de ser trabalhada - ainda parece uma maqueta.

    ResponderEliminar
  15. Anónimo09:30

    Eu não acho que seja uma canção para ficar no TOP 10. É uma canção cujo refrão é um pouco chato de se ouvir. Mas darei o meu apoio a toda a equipa e desejo o melhor. Quanto ao cantar em inglês, acho que não é isso que faz uma canção melhor. O mais importante é a melodia, a voz, a atitude em palco e a emoção/sentimentos que o cantor(a) faz passar aos ouvintes.

    ResponderEliminar
  16. A canção é muito boa, a Leonor é uma boa cantora e temos tudo para estar na final. Mas claro com alguns PT a estar nas redes sociais a criticar a canção quando os estrangeiros a elogiam é grave. Nunca vi os estrangeiros a criticar a sua propria canção. Nos, portugueses, somos uma especie rara lol

    ResponderEliminar
  17. Anónimo11:20

    A canção começa bem mas torna -se monótona. A parte final deveria ser alterada pois repete repete e repete. Ou poem em inglês o último refrão ou então vai ser super repetitiva como a suzy o ano passado. Neste caso da Leonor a música em vez de ganhar vai perdendo força a medida que se desenvolve. Cativa ao inicio e de metade para a frente ja deu tudo que tinha a dar.. Precisa urgentemente ser melhorada

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Anónimo16:12

      Concordo.

      Para além de obrigatoriamente ter de se fazer algo atrativo e surpreendente ao nível do arranjo para contrariar a impressão de canção plana e repetitiva,

      a Leonor tem de crescer em força e ser muito mais dinâmica e expressiva em palco. A força das palavras tem de ser acompanhada com expressividade:

      "O gosto a mel da tua boca" ------> di-lo sem arrastar a palavra "mel" e sem expressão...

      "Triste a madrugada em que perdi (1:57)"... Meu Deus, que dificuldade com a respiração... Parecia esgotada.

      Urgente, mas urgente apoio vocal e aulas de canto até Viena. A RTP tem de certeza gente entendida que dá apoio aos jovens talentos em programas do género

      E já agora, um contacto com Mariza Liz dos Amor Electro para receber conselhos, e não só para a Leonor, para o Gameiro também. Postura em palco e arranjo musical, falta ali muito trabalho!

      Se o fizerem, com esta sonoridade cheia de potencial e que é inovadora no ESC, Portugal não só passará facilmente à final como vai estar a discutir os primeiros lugares como a Alemanha e a Dinamarca o fizeram nos últimos anos com propostas bem menos inovadoras.

      Eliminar
  18. Anónimo15:04

    A canção é monótona, não fica no ouvido e, se a quisermos trautear nem conseguimos, porque não tem melodia. Apesar da muito boa apresentação e da muito boa voz da Leonor. Por favor, dêem a volta á canção, ou vai ser outra decepção.

    ResponderEliminar
  19. Anónimo16:43

    Acho que carregar tanto nos "és" mudos não fica muito bonito, seria melhor carregar nos "ás" saudaaaad(e), vontaaad(e), etc.

    ResponderEliminar
  20. Anónimo21:01

    Onde podemos ir acompanhando as opiniões dos eurofãs estrangeiros? Algum fórum onde possamos comentar e assim..?

    ResponderEliminar

Ideas

both, mystorymag

A NÃO PERDER...

TOP
© Todos os direitos reservados
Criado por Envato Personalizado por ESC Portugal - PG, 2022.