Slider

Portugal: Diretor da RTP defende canção em português

O diretor de programas da RTP defende que a canção “Quero ser tua” seja cantada em português na Eurovisão.


A cantora Suzy afirmou, em entrevista ao ESCPORTUGAL, que preferia cantar o seu tema em português na Eurovisão, e agora o diretor de programas da RTP, Hugo Andrade, dá-lhe razão. “Para mim o que faz sentido é cantar em português, apesar de eu há uns anos atrás achar que era bom levarmos a canção em inglês”, afirmou ao jornal Hardmúsica. Este responsável recordou que em 2005 defendeu o contrário: “Há uns anos fui impulsionador de uma iniciativa da RTP para o festival, com a Luciana Abreu e o Rui Dummond, onde grande parte da letra e o refrão eram em inglês. Agora, uns anos depois, estou a contrariar-me, é verdade, porque refleti e pensei que não é a melhor solução”.

Apesar do músico Emanuel, e autor do tema vencedor do festival da canção 2014, abrir a porta à introdução de algumas partes da canção em inglês e em espanhol, Hugo Andrade não tem assim tantas certezas: “A mim não pediram ainda... isso não é assim tão liquido”.

A ver vamos como ficará a versão final do tema “Quero ser tua” que, o ESCPORTUGAL sabe, está a sofrer algumas modificações ao nível de instrumental.A decisão final quanto ao idioma será tomada na próxima semana, depois da chegada de Emanuel dos Estados Unidos da América, onde se encontra em concertos.

Esta e outras notícias também no nosso Facebook. Visite já!
Fonte e Imagem:HARDMUSICA, ESCPORTUGAL

28
( Hide )
  1. Anónimo01:34

    A minha esperança era o Emanuel fazer o mesmo que fez em 2007 com algumas frases em ingles, epsanhol e frances.

    ResponderEliminar
  2. A minha esperança e a de muitos portugueses ( tou certo que sim ) é que a canção "quero ser ..." desista! A vergonha será muito maior se atuarem :(

    ResponderEliminar
  3. "I want to be yours, oh oh oh ooh!
    I want to be yours oh oh oh ooh!
    MEH...

    ResponderEliminar
  4. Anónimo07:11

    Espero que fique em português pois ganhou em português assim devia ser.

    ResponderEliminar
  5. Anónimo08:03

    Muito bem! Sou também contra cantarmos em inglês. Espero mesmo que mantenham a letra em português. Força Suzy!

    ResponderEliminar
  6. Anónimo09:54

    O que é curioso (ou talvez não) é que acaba por não dizer por que é que "faz mais sentido". Depois admirem-se de haver uma letra exageradamente repetitiva: para ouvidos estrangeiros é a única maneira de não parecer complicada. Temos de convencer-nos que o Português tem importância em termos mundiais, mas que a nível da Europa não é uma língua muito conhecida. Um fado ou uma canção de linha mais tradicional faria mais sentido em português, mas esta (ou a de Rui Andrade ou a de Catarina Pereira) podia perfeitamente ser cantada em inglês. Se Hugo Andrade deseja a valorização da língua portuguesa, comece por exigir um uso correto da língua nas informações noticiosas que surgem em rodapé nos noticiários da RTP, por exemplo. E não diga "há uns anos atrás" - ou será que pensa que o ESC se vai realizar "daqui a uns meses à frente"?

    ResponderEliminar
  7. Anónimo10:20

    Lool se a música já é extremamente má e horrível!, em português ainda é pior.. enfim

    ResponderEliminar
  8. Anónimo10:39

    Por mim esta canção era quase totalmente em inglês....apenas mantinha em português o Quero ser tua.

    Essa ideia de colocar frases noutras linguas é uma simples idiotice....nao serve pra nada. Ou se canta numa língua ou noutra...nem versões bilingues da canção é uma ideia mto famosa.

    Nao sou defensor de que se cante todos os anos em inglês no ESC, acho que depende sempre da canção e do seu potencial. Esta canção tem uma letra tao pobre que ter a possibilidade de fazer uma nova letra ainda que noutra língua...era uma benção!

    ResponderEliminar
  9. Anónimo10:43

    Que cante em português, mandarim, inglês, janopês, é mesmo para ficar em último...

    ResponderEliminar
  10. Anónimo11:08

    Se isso se concretizar... agora sim.. estamos completamente lixados, com F grande, este ano.

    ResponderEliminar
  11. Anónimo12:05

    Defende a canção em Português quando ele próprio fala mal Português??? Onde é que já se viu um Diretor da RTP dizer "há uns anos atrás"???

    ResponderEliminar
  12. Anónimo12:23

    A música fica muito melhor em português, desculpem lá...

    ResponderEliminar
  13. Anónimo12:24

    meu deus, este senhor não sabe nada de ESC, ele provou nos ultimos anos que faz um mau trabalho, maior parte dos paises apostam em ingles, até a espanha , e porque raio não apostamos também?
    EU DEFENDO QUE DEVEMOS APOSTAR EM INGLES, ESTAMOS NO SECULO 21, INGLES É MUNDIAL!
    E o senhor diretor devia pensar, 50 anos a cantar em portugues e nem um top5 (:

    ResponderEliminar
  14. Anónimo12:33

    Com pessoas a pensar assim, de forma tão retrograda, não admira que enquanto este senhor é diretor da RTP NUNCA ficámos bem classificados. E será que ele não pensa nisso? Tipo, "espelho meu, espelho meu, porque é que eu nunca consegui ficar bem classificado na Eurovisão?"

    ResponderEliminar
  15. Anónimo12:54

    Ele, de facto, dá cada pontapé na Língua Portuguesa... não devia ter opinião.

    ResponderEliminar
  16. Anónimo15:09

    Espero que Portugal leve sempre a sua música em português pois marcará pela diferença e porque sou português, falo português, adoro português e não quero um Anglofestival... Já não voto em canções em inglês há vários anos...

    ResponderEliminar
  17. Anónimo15:21

    Por mim podia ser em chinês:
    ching chin swoun oh oh oh ooh, ching chin swoun oh oh oh ooh.

    Que fique em último que é só o que eu quero!
    O Emanuel que pague a estadia deles na Dinamarca e que não saía do meu bolso era o que gostava também!!

    ResponderEliminar
  18. a serio ninguem percebe ningues, se é assim é pq é assim, se é assado é pq e frito... nem que fosse o zé cabra é a nossa representante. critiquem a forma como a escolha dos supostos produtores é feita, exijam q a <rtp convide um produtor e compositor á seria com vozes á seria, sem cantores amadores, isso sim era lutar por um lugar de topo. mas nao, ate agora só vozes mediocres, produtores do pior, sem noção nenhuma do que é o ESC. os produtores do MEA CULPA têm noção do que é o ESC mas faltam meios para produzir a seria uma musica. Resumindo, a RTP nao quer nem nunca vai tentar ganhar o ESC ponham isso na cabeça.

    ResponderEliminar
  19. Já vi para aqui "I want to be yours" mas convém dizer que a tradução não tem que ser literal pois tem que se adequar ao enquadramento da música ou corre-se o risco de acontecer uma coisa sem nexo. No entanto, estou de acordo com o director de programas em que a interpretação deve ser em português, do mal o menos. A Lúcia representou-nos cantando na totalidade na língua-mãe e até hoje mesmo cantando em várias línguas não houve ninguém que lhe igualasse sequer o record.

    ResponderEliminar
  20. Anónimo20:35

    Dani, a lucia ganhou ha qse 20 anos e o esc mudou muito desde então. Devemos nos comparar com os países vencedores deste século e nunca com algo q aconteceu ha tanto tempo

    ResponderEliminar
  21. Anónimo20:38

    este é o festival dos atadinhos. estive a ver no youtube os vídeos das canções concorrentes, alguns já´em formato videoclip e outros em formato 'live' do espetaculo respetivo em cada país. só para dizer que estamos a anos luz dos formatos e da preparação.
    depois virem aqui comentadores apoiar que cantemos em português e levarmos trapos com bijus do sr. joão rolo, é por demais!!!
    Gente acordem! a serio, onde nos tem levado o nosso patriotismo? a humilhações. para mim era abolir o sistema televoto, entregar a juris especializados e imparciais (não há pachorra para os mesmos de sempre - toze brito e afins... NAO HA MAIS NINGUEM EM PORTUGAL QUE TENHA VONTADE DE GANHAR???).
    sem duvida que tantas musicas ficaram pelo caminho? volta "VÁNESSE", A TERCEIRA É DE VEZ!! LUIS FILIPE. LISBOA.

    ResponderEliminar
  22. Anónimo20:50

    Bah! A performance podia incluir malabarismos de fogo, dançarinas nuas, bailarinos musculados em pelota, animais amestrados, engolidores de facas, trapezistas, etc. Só não tem é uma letra e uma música! è tão pobre que prefiro que vá em português. Assim ninguém percebe!

    ResponderEliminar
  23. Anónimo das 20.35, está a querer dizer-me que no século XXI só ganha quem cantar em Inglês? Então nesse caso a Inglaterra e a Irlanda ganhavam todos os festivais, a questão não está na língua, basta atentar na horrível pronúncia da alemã que ganhou em 2010. Se a música for bonita ou a canção apresentar um espetáculo coreográfico apelativo o idioma apresentado passa sempre para segundo plano. E ninguém pode dizer que se a Lúcia se apresentasse agora com aquela música e tivesse os mesmos 19 anos não ficaria bem classificada. Os Flor de Lys também se apresentaram com um tema musical do género e foram à final. E nem sequer estou a dizer que gosto deste tipo de músicas, apenas acho que há pessoas iludidas com a ideia de que cantar numa língua diferente da portuguesa que os próprios estrangeiros acham musical e romântica, pode ser um trunfo tirado do baralho deste certame eurovisivo. Esta é a minha opinião que vale tanto como outra qualquer, mas pessoalmente dava-me mais gozo que a representação portuguesa ganhasse cantando na minha língua.

    ResponderEliminar
  24. Anónimo22:53

    Sinceramente esta musica nem em inglês se safa por isso...é melhor mesmo nem se darem ao trabalho,façam lá os ajustes que tiverem a fazer e esqueçam o inglês.

    ResponderEliminar
  25. Anónimo22:58

    Pessoalmente sou contra a chamada "liberdade de idioma": cada país devia cantar na sua língua própria, sendo certo que alguns, como a Suíça ou a Finlândia, têm mais do que um idioma oficial. No entanto, é um facto que, quando o francês era o idioma mais falado, as canções em francês ficavam nos primeiros lugares; quando o inglês se tornou "língua franca" foram os temas em inglês a obter melhores resultados e dai, por exemplo, as várias vitórias do Reino Unido e, sobretudo, da Irlanda (país que só uma vez optou pelo seu outro idioima oficial); quando Malta aparece a cantar em inglês, os seus resultados mnelhoram substancialmente. Quando aos outros países foi dada a possibilidade de usarem a língua que desejarem, já concorreram em pé de igualdade com o Reino Unido e a Irlanda. A língua portuguesa é considerada bonita em temas nostálgicos como o fado ou as melodias dos Madredeus. Que música pop cantada em português se salientou internacionalmente? Note-se que mesmo a Itália, ao regressar em 2011, optou por uma canção parcialmente cantada em inglês (e o italiano é tido como um idioma bastante musical). Acho que a insistirmos no Português deveria ser com um tema de raízes portuguesas (fado ou tradicional, como "Todas as ruas do amor"). Sejamos francos: o Azerbaijão teria ganho em 2011 se a canção tivesse sido cantada no idioma do país? A Dinamarca teria ganho no ano passado, se a canção fosse em dinamarquês? Se não houvesse a tal "liberdade de idioma", acredito que sim, mas perante quase toda a concorrência cantando em inglês duvido muito. Há quantos anos Hugo Andrade não vê o ESC com atenção?

    ResponderEliminar
  26. Anónimo02:24

    Esta musica e horrivel....

    ResponderEliminar
  27. Não é bonito a repetição de conceitos na mesma frase, mas que o pleonasmo existe é uma verdade e às vezes se calhar por uma questão ou de hábito ou de intencionalidade na procura de acentuar o que se diz esta figura lá aparece, mas não se pode considerar um erro. Errado seria dizer "há uns anos para a frente" quando se queria falar do passado.

    ResponderEliminar
  28. A musica,para mim ficava melhor em portugues e em ingles. 50\50!

    ResponderEliminar

Ideas

both, mystorymag

A NÃO PERDER...

TOP
© Todos os direitos reservados
Criado por Envato Personalizado por ESC Portugal - PG, 2022.